|
Column 1: are concrete, you must use each of them as you are putting your mihimihi together
Column
2: depending on the situation you
are talking about will be your next appropriate word(s) to use.
Column
3: are the translations of column
3
Hei
tauira: Row A =Tēnā koutou (column 1) e hoa mā (column 2)
Row B = kua
(column 1) hui mai nei (column
2)
These mihimihi are for you to use when-ever
and where-ever you wish. Practice using them during karakia at the beginning of
class if you feel like you might need some practice in front of our whānau in a
calm, relaxed and stress-free environment. This will also prepare you well for
your Tangata Rongonui kōrero (end of year speech)
“Tūwhitia
te hopo!” – feel the fear and do
it anyway/YOLO – You only live once!
Step 1:
Column
1 (concrete)
|
Column 2 (adapt)
|
Column 3 (translation)
|
|
A
|
Tēnā
koutou...
(Greetings to…)
|
tātou katoa
koutou katoa
e hoa mā
e te whānau
e ngā iwi
e ngā hau e whā
e ngā mātāwaka
e ngā mana
e aku rangatira
|
Us all
You all
Peers
Family
The many tribes (people)
The four winds (people)
The many canoes (people)
People and their integrity
People and their autonomy
|
B
|
kua…
(who have…)
|
tae mai nei
hui mai nei
whakamine mai nei
haere mai nei
|
Arrived here
Gathered here
Congregated here
Come here
|
C
|
ki…
(to(area)…)
|
konei
tēnei marae
tēnei o ngā kura wānanga
tēnei huihuinga ā tātou
|
Here
This marae
This place of learning
This gathering of ours
|
D
|
ki te…
(to(purpose)…)
|
kawe mai
hari mai
whakamānawa
whakanui
wānanga
whakatau
whakamihi
rāhiri
whakataurangi
|
Bring
Bring
Honour
Celebrate
Discuss
Officialy welcome/settle
to praise, pay tribute to,
congratulate, eulogise, greet, thank, commend, acclaim, compliment, praise,
acknowledge
welcome
mourn, grieve for
|
E
|
i…
(the…)
|
te aroha
ngā whakaaro
ngā kōrero
ngā manuwhiri
te tini me te mano
te kaupapa o te rā
a… (name of person)
tēnei mate
|
Love
Ideas
Discussions
Visitors
Multitudes (people)
Today’s agenda
This who has deceased
|
F
|
Ka nui te…
(great is the…)
|
hari
mihi
koa
aroha
rekareka
pōuri
|
Joy
Thanks
Happiness
Love
Elation
Sorrow
|
G
|
mō tō…
(for your…)
|
koutou kaha
koutou māia
koutou piripono
koutou manawanui
koutou kai ngākau
koutou tautoko mai
koutou whakaute
|
Strength
Courage
Devotion
Dedication
Interest
Support
Respect
|
I
|
ki te…
(to…)
|
āwhina
hāpai
tautoko
whakatikatika
whakatutuki
wānanga
|
Support
Uplift
Support
Complete
Determine
Discuss
|
J
|
i ngā…
(the…)
|
pitopito kōrero
āhuatanga
kaupapa
take
|
Discussions
Circumstances
Theme
topics
|
K
|
e hāngai ana ki tēnei…
(concerning this…)
|
hui
huihuinga
akoranga
wānanga
pakihi
|
Meeting
Gathering
Class
Place of learning
|
Step 2:
He Whakataukī: Here
you may insert a Māori proverb that relates to the topic of discussion or the gathering.
Hei tauira/example: “Whāia te iti kahurangi ki te tūohu koe me
he maunga teitei”
“Aim for the pinnacles of success, if you are to fail let it be to a
lofty mountain”
Book of reference: The Reed Book of Māori Proverbs by
A.E. Brougham & A.W. Reed,
Revised by Tīmoti Kāretu
Step 3:
Choose one:
1. Kua
mutu ngā kōrero mō tēnei wā – I have finished my speech for now…
2. Ka
whakairihia ngā kete kōrero ki ngā paetara o te whare, kia tiki atu anō hei
roto i te wā – let the baskets of
discussion be hung on the wall, so that they be retrieved again in time to
come…
3. Kia
whakakōpani ake au i aku kōrero i tēnei wā e hika mā –
at this time I shall now conclude
my speech fellow peers
Step 4:
Choose one:
1. Nō
reira tēnā koutou, tēnā koutou, tēnā koutou katoa.
– Greetings once, greetings twice, greetings
to you all
2. Haumi
e, hui e, taiki e!
– Come
gather, come hither, thus it is done!
3. Huri
noa i tō tātou whare, tēnā koutou katoa.
– My greetings once again revolve
around our house to you all.